Комментарий к Шмуэль Б 11:21
מִֽי־הִכָּ֞ה אֶת־אֲבִימֶ֣לֶךְ בֶּן־יְרֻבֶּ֗שֶׁת הֲלֽוֹא־אִשָּׁ֡ה הִשְׁלִ֣יכָה עָלָיו֩ פֶּ֨לַח רֶ֜כֶב מֵעַ֤ל הַֽחוֹמָה֙ וַיָּ֣מָת בְּתֵבֵ֔ץ לָ֥מָּה נִגַּשְׁתֶּ֖ם אֶל־הַֽחוֹמָ֑ה וְאָ֣מַרְתָּ֔ גַּ֗ם עַבְדְּךָ֛ אוּרִיָּ֥ה הַחִתִּ֖י מֵֽת׃
кто поразил Авимелеха, сына Иерубовского? не женщина ли бросила на него со стены верхний жернов, чтобы он умер в Тевеце? почему вы так близко к стене? тогда скажи: слуга твой Урия Хеттеянин также мертв.'
Rashi on II Samuel
The son of Yerubeshes. This is Gidon who fought with Boshes, which is the Baal.3See Shoftim 6:32. The name יְרֻבֶּשֶׁת is a contraction of the two words, יָרֶב and בָשֶת, fighting with Boshes. Avimelech’s death, referred to here, is related in Shoftim 9:53.
Ask RabbiBookmarkShareCopy